魔法少女リリカルなのは The MOVIE 2nd A's @ ウィキ

デバイス発言リスニング

最終更新:

匿名ユーザー

- view
だれでも歓迎! 編集

デバイス発言リスニング

ミッドチルダ語(英語)、ベルカ語(ドイツ語)を話すデバイス達のセリフのまとめページです。

はじめに

2chなのはMOVIEスレの有志の方々がデバイス達のセリフを聞き取り、字幕や前後の台詞も加わり現在の形に至りました。
特にナハトヴァールの台詞の聞き取りに苦労しましたが、少しずつ台詞が埋まり、ついに全ミッド語、ベルカ語の聞き取りを完了しました。
改めてご協力いただいた有志の方々に心から感謝の気持ちと御礼を申し上げます。

本ページの内容に問題がございましたら管理者までご連絡ください。

Blu-ray, DVD発売により全ての台詞が判明しましたので、上映中に書き込まれた議論はコメントアウトしました。

デバイスの略称

  • RH: レイジングハート(Raising Heart)
  • BA: バルディッシュ(Bardiche)
  • LA: レヴァンティン(Laevatein)
  • GE: グラーフアイゼン(Graf Eisen)
  • KW: クラールヴィント(Klarwind)
  • NW: ナハトヴァール(NachtWal)
  • DU: デュランダル(Durandal)

記入ルール

  • デバイスのセリフだけでは前後の話の繋がりがわかりにくい場合は人物のセリフも入れて構いません。
  • 日本語字幕は「」で括る
  • コメントは行頭に半角スペースを入れる

クイックリンク


01.少女の宝物


闇の書: Ich hebe das Siegel auf.「封印を解除します」
字幕ではSigelとなっている。誤字だと思われる。

闇の書: Anfang.「起動」

02.約束の再会


RH: Good morning, master.「おはようございます。マスター」
なのは: うん、おはよう、レイジングハート

03.襲撃


GE: Ich habe eine große magische Reaktion entdeckt.「大型魔力反応発見しました」
字幕ではgrosseとあるが、ßを用いるほうが望ましいと思われる。
ヴィータ: おう。やるぞ、グラーフアイゼン
GE: Einverstanden.「了解」
GE: Gefängnis der Magie.
字幕ではGefägnisとなっているが誤字と思われる。しかしgoogle翻訳ではなぜかこちらでも正常に翻訳される。

RH: Caution... Emergency.
なのは: 結界!?
RH: Communications down.「通信断絶」
RH: Something is approaching.「こちらに向って何者かが近づいてきます」

RH: Incoming.「来ます」
RH: Homing Bullet.「誘導弾です」
ヴィータ: テートリヒ・シュラーク!
なのは: レイジングハート!お願い!
RH: Standby Ready. Setup.
GE: Schwalbenflug.

ヴィータ: ちっ、やっぱり空戦魔導師

なのは: いきなり襲いかかられる覚えはないんだけど、どこの子?何でこんなことを?
なのは: 教えてくれなきゃわからないんだから!
ヴィータ: っのヤロー!
RH: Cannon mode.
なのは: 話を・・・
RH: Divine...
なのは: 聞いてってばー!
RH: Buster.

ヴィータ: グラーフアイゼン!ロードカートリッジ!
GE: Explosion.
GE: Raketenform.
ヴィータ: ラケーテン・・・ハンマー!
なのは: あぁーっ
ヴィータ: でぇーや!
RH: Protection.
ヴィータ: ブチ抜けぇー!
GE: Jawohl.
字幕ではJawhol.となっている。誤字だと思われる。 
ヴィータ: 闇の書、蒐集
なのは: うぅ…あぁーっ!
フェイト: なのは・・・なのは、返事して!
BA: Decline in mana energy reading. Raising Heart is not responding.「魔力反応低下。レイジングハート、応答ありません」
reading:(計測器の)目盛り、測定値

GE: Noch sechzehn Sekunden, bis die Feinde nähern.「接敵まで、あと16秒」
字幕ではnäherenとなっているが誤植と思われる。
ヴィータ: ちっ、こっちはまだかかるってのに
GE: Kein Problem. Der General kommt.「問題ありません。将が来ました。」
ヴィータ: シグナムが・・・それにシャマルとザフィーラまで

シグナム: うむ、魔導師にしては悪くない剣技か
LA: Jawohl.「はい」
字幕ではJawhol.となっている。誤字だと思われる。

シグナム: レヴァンティン!
LA: Explosion!
シグナム: 紫電・・・
フェイト: あぁぁーっ
シグナム: 一閃!

GE: Die Sammlung ist fertig.「蒐集、完了しました」
シグナム: ヴィータ、こちらで魔導師を一人倒した、闇の書を渡してくれ
ヴィータ: ああ
ヴィータ: いくぞ、アイゼン
GE: Einverstanden.

04.朝が来る


管理局本局技術部モニタ: System check damages...All clear.「破損箇所システムチェック・・・問題なし」
管理局本局技術部モニタ: Functions diagnostics...Problem detected.「機能問題点・・・問題あり」

05.11年前


06.Exelion & Assault


RH&BA(モニタ): A serious problem has arisen in functions.Please insert systems including "CVK792" component to eliminate problem.「機能に重要な問題点が発生しています。問題点解決のための部品[CVK792]を含むシステムを組み込んでください。」
マリエル: 確かにね、修理については全面的に任せるって言ってもらっている
マリエル: だけどこれは、いくらなんでも
マリエル: CVK792.ベルカ式カートリッジシステム・・・本気なの?
RH&BA(モニタ): Please「お願いします」

なのはの筆箱: Simulater Playing

マリエル: さぁもう準備万端だから会ってあげて
RH: It's been a while, master.「しばらくです、マスター」
なのは: レイジングハート、形が・・・
RH: Pretty chic, isn't it?「なかなかお洒落でしょう?」
なのは: うん、可愛い!
フェイト: バルディッシュも
BA: Yes, sir.

GE: Schwalbe fliegen, Claymore!
字幕準拠で念のため分ち書き。「燕よ、飛べ」という意味合いか。どちらがより適切かは難しい。
ヴィータ: シグナム!なにぼーっとしてやがる!
シグナム: ああ、すまない
リンディ: これはちょっと、まずいかしら
DU: No ma'am.
シャマル: 上空に転移反応
なのは: ごめんね、レイジングハート。いきなり本番で
RH: All right. That's what I'm here for.「オーライ。そのための私です」
フェイト: バルディッシュも
BA: No problem.
RH: This is the first launch of the new system.「新システムの初起動です」
RH: Requesting a renewed activation call.「新たな名で起動コールを」
なのは: うん。レイジングハートエクセリオン!
フェイト: バルディッシュアサルト!
なのは&フェイト: セーット アーップ!

RHの赤玉: The Form can use the head of Buster Mode widens and extends away.
From the body, its prongs move closer together and a set of Fins sprout.
From the gaps, the end result resembles a golden spearhead set with a jewel which generates two sets of energy wings when in use.
The butt of Exelion Mode is a equipped with a rocket engine as part of its Accelerate Charge System.

バスターモードという遠距離へ砲撃する機能を使うことができます。
機体から(尖った物が出て集まり)、一組の羽が生えてきます
宝石をはめ込んだデバイス先端の金色の隙間から2枚の魔力翼を作り出します
エクセリオンモードの底部にA.C.Sのためのエンジンを搭載しています。

解読困難なため推測も含んでいます
あれを解読したんだ。お疲れです
golden spearheadとか面白いね。誰か全文和訳して欲しい
move doser>move closerに変更。move doserでは英語としておかしいですが、move closerであれば集まるという意味合いがあって自然ですので。
おそらくclをdと読み間違えたものだと思われます、ミッド文字見づらいですから。
素人ですがそれなりに頑張って翻訳してみましたが、二つ目の部分の解釈がわかりませんので誰か英語できる人、うまい解釈お願いします。
直訳ではなく、おおよその趣旨に則って解釈してみたので、文法と合わない部分もあるかもしれませんが、そこは他の人に任せます。
修正ありがとうです。自分でも意味不明と思っていましたがご指摘通りですね。
ただでさえミッド文字は読みにくいのに球体上に表示されるので端の文字は殆ど見えないし、文もどこからどこに繋がっているのかわからず、途中でシーンの切り替わりもあってかなり苦労しました
From the gapsって"C"の空いている部分のこと?


RH: Activation... Normal.「起動状態・・・異常なし」
BA: Cartridge unit, functioning normally.「カートリッジユニット、動作正常」

ヴィータ: こっちはもうテメエに用はねーんだ!
GE: Explosion!
なのは: レイジングハート!
RH: Commencing cartridge load.「カートリッジロード、行きます」

ヴィータ: 堅ぇ・・・
なのは: 簡単に倒されちゃうわけにはいかないから!
ヴィータ: このヤロウ!
なのは: スマッシャー!
ヴィータ: このぉ、ぶっ飛べー!
RH: Accel shooter.
字幕ではAxelとなっている。
なのは: アクセル・・・シュート!

LA: Schlange, beißen.
字幕準拠で分ち書き。「蛇よ、咬め」。尚、字幕ではbeissenとあるが、ßを用いるほうが望ましいと思われる。
LA: Angriff.

07.絆


08.失った過去


RH: In transformations, Bardiche and I each have three forms.「形状変化は、私とバルディッシュ、共に3形態ずつ」
RH: Bardiche's Bullova and Crescent.「バルディッシュのブローヴァとクレッセント」
RH: And my Accel and Buster Cannon are standard forms.「私のアクセルとバスターカノンは通常形態」
RH: And the third...「そして三つ目は・・・」
なのは: フルドライブ エクセリオンモード
RH: Exactly.「その通り」

09.命の時間


ヴィータ: 闇の書の本当の主になったとして、はやてが嬉しいかはわからねえ
怒るかもしんない、あたし達のこと嫌いになるかもしんない
だけど・・・優しいはやてが痛いのも苦しいのもイヤなんだ
はやてが死んじゃうのなんて、絶対にイヤだ!
だから!アイゼン!!
GE: Ich weiß.「わかっています」

10.遭遇


フェイト: 闇の書は悪意ある改変を受けて壊れてしまっています。今の状態で完成させたら、はやては・・・
シグナム: お前達があれをどう決め付けようと、どう罵ろうと聞く耳は持てん
フェイト: そうじゃない。そういうことじゃ・・・
シグナム: 聞く耳はないと言った。これ以上邪魔をするなら・・・斬り捨てて通るだけだ!
BA: Barrier Jacket Sonic form.
BA: Crescent.
シグナム: 薄い装甲を更に薄くしたか
フェイト: その分、速く動けます
シグナム: ゆるい攻撃でも当たれば死ぬぞ
フェイト: あなたに・・・勝つためです
シグナム: こんな出会いをしていなければ、私とお前は良き友になれていたろうにな
フェイト: まだ間に合います
シグナム: 止まれん・・・我ら守護騎士、主の笑顔のためなら騎士の誇りさえ捨てると決めた。この身に代えても救うと決めた!
シグナム: こんなところでは止まれんのだ!

RH: Restrict Lock activated.「レストリクトロック発動」
ヴィータ: こっ・・・のぉっ!
RH: Divine Buster Extension.
なのは: シュート!

11.NachtWal


ヴィータ: 闇の書・・・
なのは: あれは・・・?
シグナム: ナハトヴァール・・・何故!?
シャマル: まさか!
NW: Das Anwendungssystem für automatische Verteidigung „Nachtwal“ lässt an.「自動防衛運用システム《ナハトヴァール》起動」
シグナム: 待て!今は違う!我らはまだ戦える!
ヴィータ: こいつ・・・そうだこいつがいたから
NW: Erhaltung des Schutzrittersystems vernichten.「守護騎士システムの維持を破棄」
NW: Vollendung der Schrift der Dunkelheit hat die oberste Priorität.「闇の書《ストレージ》の完成を最優先」
NW: Das Schutzrittersystem eliminieren.「守護騎士システムは消去」
ヴィータ: ふざ・・・けんな!ふざけんなー!
なのは: ヴィータちゃん!
NW: Die Kräfte des Feindes wegschaffen. Den Kern aus den Sammlungsobjekten sammeln. 「敵勢力排除、蒐集対象より、コアの蒐集」
NW: Anfangen.「開始」
ヴィータ: シャマル!シグナム!
ザフィーラ: オオォーッ!
NW: Ein zurückbleibendes System bestätigen.「残存システム確認」
ザフィーラ: !
NW: Sammeln.「蒐集」
NW: Den Kern aus dem Schutzrittersystem beschlagnahmen.「守護騎士システムよりコア還元」
NW: Die Sammlung der Seiten ist fertig.「頁蒐集完成」
はやて: なんや・・・それ、あんた・・・誰?
NW: Es ist die Zeit der Erweckung, mein Herr. 「覚醒の時です。我が主」
はやて: そんなんええねん!シグナムたちに何したん?みんなを下ろして!返して!
NW: ...Einverstanden....「・・・了解・・・」
NW: Das Schutzrittersystem ist völlig ausgestrichen,「守護騎士システムを完全抹消」
NW: und wird mit dem Kernmodus für meinen Herrn wiederhergestellt.「コアモードで主に還元します」
はやて: あかん!ちゃう!そんなんちゃう!
はやて: やめて・・・やめて!やめてーっ!
NW: Ausstreichen.「抹消」
NW: Es ist die Zeit der Erweckung.「覚醒の時です」
NW: Verwaltungseinheit.「管制ユニット」
NW: Verschmelzen.「融合」

闇の書の意思: 我は魔導書。我が力のすべてを
闇の書: Diabolic Emission.
闇の書の意思: 忌まわしき敵を打ち砕くために!
フェイト: 空間攻撃!
闇の書の意思: 闇に沈め・・・
RH: Exellion Shield.

フェイト: なのは、ごめん、ありがとう
なのは: 大丈夫、私の防御、頑丈だから
フェイト: バルディッシュ
BA: Lightning form.

フェイト: 伝わらないなら伝わるまで何度でも言う!助けたいんだ、あなたのことも、はやてのことも!
闇の書の意思: 早いな、もう崩壊が始まったか。私もじきに意識を無くす。そうなればすぐにナハトが暴走を始める。
闇の書の意思: 意識のあるうちに主と騎士たちの望みを叶えたい。
闇の書の意思: 眠れ・・・
フェイト: この駄々っ子!
BA: Sonic drive.
闇の書の意思: お前にも心の闇があろう
なのは: フェイトちゃん!
闇の書: Absorption.「吸収」
なのは: フェイトちゃーん!
闇の書の意思: わが主もあの子も覚めることない眠りのうちに終わりなき夢を見る
闇の書の意思: 生と死の狭間の夢、それは永遠だ
なのは: 永遠なんて・・・ないよ

12.夢に見た時間


13.涙払う力


闇の書の意思: ナハト、撃ち貫け
なのは: あぁーっ!
なのは: マガジン残り3本、カートリッジ18発…
RH: Reload.
なのは: もっと思いっきりの一発じゃないと。行こうか、レイジングハート
RH: Let us go, master.「行きましょう、マスター」

闇の書の意思: お前ももう眠れ
なのは: いつかは眠るよ。だけどそれは今じゃない。
なのは: レイジングハート!エクセリオンモード、ドライブ
RH: Ignition.
なのは: 悲しみも、悪い夢も終わらせてみせる!
闇の書: Photon lancer genocide shift.


闇の書の意思: 一つ覚えの砲撃、通ると思ってか
なのは: 通す!
RH: A.C.S. standby.
なのは: レイジングハートが力をくれてる。泣いてる子を救ってあげてって
RH: Strike frame.
字幕ではflame(炎)となっている。誤字だと思われる。
なのは: エクセリオンバスターA.C.S.ドライブ!
なのは: 届いて!
なのは: ブレイク・・・
闇の書の意思: まさか!
なのは: シュート!
なのは: ほぼゼロ距離。バリアを抜いてのバスター直撃
なのは: これでだめなら
RH: Master!
なのは: もう少し頑張らないとだね
RH: Yes.

14.Dear my Sister Dear my Memory


フェイト: 行こう、バルディッシュ
BA: Yes, sir.
BA: Zanber form
フェイト: 母さん、リニス、お姉ちゃん・・・逢えてうれしかった
フェイト: 行ってきます、私が今居るべき場所へ
フェイト: 疾風迅雷!

15.祝福の風


ユーノ: 融合状態で主が意識を保ってる。今なら防衛システムを融合騎から切り離せられるかもしれない
フェイト: 本当?
なのは: 具体的に、どうすれば?
ユーノ: 二人の純粋魔力砲でその黒い塊をぶっ飛ばして!全力全開、手加減なしで!
フェイト: さすがユーノ
なのは: わかりやすい!
RH&BA: Indeed.「全くです」

16.夜天の主


シャマル: お二人の治療ですね。クラールヴィント、本領発揮よ
KW: Ja.「はい」
字幕ではYa.となっているが、誤植と思われる。

17.Sacred Force


シャマル: 先陣突破!なのはちゃん、ヴィータちゃん、お願い!
ヴィータ: おう!
ヴィータ: 合わせろよ、高町なのは
なのは: うんっ!
ヴィータ: やるぞ!アイゼン!
GE: Gigantform.
なのは: アクセルシューター、バニシングシフト!
RH: Lock on.
なのは: シュート!
ヴィータ: 轟天爆砕!ギガントシュラーク!

シャマル: シグナム、フェイトちゃん!
シグナム: 行くぞ、テスタロッサ
フェイト: はい、シグナム
LA: Bogenform.
シグナム: 翔けよ、隼!
LA: Sturmfalken.
フェイト: 貫け雷神
BA: Jet zanber.

ザフィーラ: ウォォッ!

シャマル: はやてちゃん!
はやて:彼方より来たれ、宿り木の枝
リインフォース: 銀月の槍となりて撃ち貫け
はやて: 石化の槍
はやて&リインフォース: ミストルティン!

エイミィ: クロノ君、やっちゃえ!
クロノ: はぁっ・・・凍てつけ!
DU: Eternal Coffin.
クロノ: なのは!フェイト!はやて!
RH: Starlight Breaker.
なのは: 全力全開、スターライト・・・
BA: Plasma zanber.
フェイト: 雷光一閃!プラズマザンバー!
はやて: ごめんな・・・おやすみな・・・
はやて: 響け終焉の笛、ラグナロク!
なのは&フェイト&はやて: ブレイカーー!

18.永遠の絆


なのは: でもそんなの・・・なんだか悲しいよ
リインフォース: お前達にもいずれわかる。海より深く愛し、その幸福を守りたいと思える者と出逢えればな
リインフォース: そろそろ始めようか。夜天の魔導書の終焉だ・・・

RH: Ready to set.
BA: Standby.
リインフォース: 短い間だったが、お前達にも世話になった
BA: Don't worry.「気にせずに」
RH: Have a good journey.「良い旅を」

19.これから


20.Years After


リインフォースII: これが私の知る限りの闇の書事件の全て
優しい魔導師たちと小さな主は、それぞれまっすぐに時を過ごして
騎士たちは人々を守り、救う仕事で過去の罪を贖いながら、主のそばで日々を生きることを許されて
そして冬の夜空を渡った祝福の風の想いは、春に生まれたおんなじ名前の新しい風が確かに受け取りました。
リインフォース、空の向こうで見てくれてますか?

はやて: 行こか、リイン
リインフォースII: はい、マイスターはやて
私たちは笑顔でいます。元気です!

なのは: レイジングハート!
RH: Yes, my master.
フェイト: バルディッシュ!
BA: Yes, sir.
はやて: リインフォース
リインフォースII: はいです
RH: Standby, ready.
なのは&フェイト&はやて: セッートアーップ!


合計: -
今日: -

タグ:

+ タグ編集
  • タグ:

このサイトはreCAPTCHAによって保護されており、Googleの プライバシーポリシー利用規約 が適用されます。

目安箱バナー